千果论文网
论文范文
千果论文网免费提供各类论文范文,专注 毕业论文、职称论文!7年服务经验,质量保证!
当前位置:千果论文网 >> 论文下载 >> 毕业论文范文 >>浏览文章
谈述拒绝对中日拒绝体现的考察大学毕业论文格式

论文摘要ref="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">格式范文ref="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">论文 ref="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">论文提纲ref="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">怎样写论文ef="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">怎样写提纲ef="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">怎样写摘要ef="http://www.qqg88.com" class="innerlink">毕业论文范文f="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">论文格式范文f="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">论文提纲写作f="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">论文格式模板f="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">开题报告模板f="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">毕业论文 f="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">怎样写开题报告="http://www.qqg88.com" target="_blank" class="innerlink">毕业论文开题报告"MyContent">摘要:近年来,以比较探讨、语用论、谈话分析等不同角度对拒绝体现进行了分析探讨。但其中大部分从角色设定和问卷调查等办法居多。本文为了获得更接近现实生活,更自然的对话,选取电视剧作为调查对象。本文从接近现实生活的电视剧为调查对象,主要聚焦于拒绝场合,通过中日比较,明确中日两种语言拒绝体现的共同点和不同点为主要目的。通过进一步分析引起相同点和不同点的理由,明确异文化交流的特点。在本文的第一章中,主要涉及到先行探讨。主要考察拒绝体现的意味公式、办法,从及日语同其他语言的比较。并且在明确先行探讨的不足之上,确定本文的调查办法。在第二章中,主要阐述拒绝体现的定义和意味公式的分类。参考先行探讨的拒绝体现,对本文的拒绝体现进行定义。另一方面,关于意味公式,指出先行探讨文(2010)的不足点,进行若干修改、整理的基础上,对意味公式进行再分类。并且,对于本文的新的意味公式的机能、定义进行总结,创造出自己的意味公式。在第三章中,从电视剧作为材料分析,抽选出各种拒绝场合。通过分析场合、上下联系和亲疏联系的不同进行中日拒绝体现的比较。并在明确中日拒绝体现的相同点和不同点的基础上,分析其理由。最后,总结本文中所研究的不足,提出今后的课题。通过调查分析,明确了汉语和日语两种语言的拒绝体现的共同点和不同点。汉语和日语无论是在依赖场合、邀请场合还是上下联系、亲疏联系,最常用的意味公式是[直接拒绝]和[原因说明]。在依赖场合,关于[原因说明],中日两种语言都不明确说明拒绝的原因,而是含糊,模棱两可地回答。但是,整体来说,日语对比简洁明了地阐述原因。另外,在上下联系方面,对于地位比自己低的人或是年龄比自己小的人,[犹豫]的意味公式在日汉两种语言中一次都没出现过。这说明面临地位比自己低的人或是年龄比自己小的人,日汉两种语言都明确表明拒绝的意图。但是,以整体来看,除了[直接拒绝]和[原因说明]外,日语对比倾向于[道歉]和[犹豫]等消极体现,而汉语则倾向于[代案]和[下次约定]等积极体现。关于依赖场合的[原因说明],两种语言都不明确说明拒绝原因,模棱两可。整体上,日语关于原因的阐述对比简洁。根据亲疏联系来分辨原因的具体程度。但是,汉语无论亲疏与否都明确、具体地说明原因。关于[不满],汉日有着很大差别。总体来说,日语很少利用[不满],一般从疑问的形势通过询问对方原因来表达不满。而汉语则对熟悉的人多用,通过谴责对方来直接表达不满的情绪。 关键词:拒绝体现论文 意味公式论文 场合论文 上下论文 亲疏联系论文
本论文由http://www.qqg88.com整理提供,需要 论文可从关系客服人员哦。

    謝辞4-5

    摘要5-7

    要旨7-10

    序論10-14

    第1章 先行探讨14-25

    1.1 断り表現の意味公式に関する先行探讨14-15

    1.2 「断り」のストラテーに関する先行探讨15-16

    1.3 他言語との比較に関する先行探讨16-23

    1.4 まとめ23-25

    第2章 意味公式の分類25-35

    2.1 意味公式の定義25-26

    2.2 文(2004)の意味公式について26-35

    第3章 調査データの分析35-57

    3.1 本調査の概要35-36

    3.2 テレビドラマにおける断り表現の意味公式の利用傾向36-57

    3.2.1 「依頼」場面と「誘い」場面における「断り」の利用傾向36-43

    3.2.2 上下親疎関係における「断り」の利用傾向43-57

    第4章 結論57-61

    4.1 まとめ57-59

    4.2 今後の課題59-61

    参考文献61-64

    附件64

 意味公式の分類25-352.1 意味公式の定義25-262.2 文(2004)の意味公式について26-35第3章 調査データの分析35-573.1 本調査の概要35-363.2 テレビドラマにおける断り表現の意味公式の利用傾向36-573.2.1 「依頼」場面と「誘い」場面における「断り」の利用傾向36-433.2.2 上下親疎関係における「断り」の利用傾向43-57第4章

千果论文网专注 毕业论文与职称论文以及论文 表业务,如有需要请联系客服人员!